О чём все эти песни

Восходы – закаты, любовь – морковь или духовность и классовый протест?

  • Deep Purple (2)
  • Eagles (1)
  • King Crimson (1)
  • Pink Floyd (1)
  • Radiohead (2)
  • Shocking Blue (2)
  • The Pretty Reckless (5)
  • Uriah Heep (17)
  • Всякое разное (2)
  • Последние переводы и разборы

    • Rainbow Demon – Демон желаний

      Вторая сторона альбома вводит в сюжет “Радужного Демона”, которого мы, как и в случае с Stormbringer, не можем так называть. Вопрос Радуги мне пришлось изучить. В мифологии и традиции, радуга символизирует желание и мечты… Читать весь текст …

    • All My Life – Вся моя жизнь

      I had a little look for a minute todayand I told here there was something that I wanted to say.Just sitting there glowing, with her red light on,so I gotta move fast and it… Читать весь текст …

    • Paradise / The Spell – Рай / Колдовство

      I feel you tryingThough in my heart I know you’re lyingAnd though your love for me is dying,I see you crying Я чувствую ты стараешься,Но сердцем знаею, ты делаешь видИ хотя твоя любовь ко… Читать весь текст …

    • House On A Hill – Дом на холме

      Somewhere in the end of all this hateThere’s a light aheadThat shines into this grave that’s in the end of all this painIn the night ahead there’s a light upon this Где-то заканчивается вся… Читать весь текст …

    Последние статьи

    • Можно ли выучить английский язык в иммиграции?

      можно, вопрос только в том, до какого уровня по сравнению с носителями и какой уровень поможет вам найти работу Читать всю статью …

    • Можно ли поехать в англоязычную страну и там заговорить?

      Конечно можно, вопрос только в том, сколько времени это займёт. Читать всю статью …

    • Русский акцент

      Исправлять русский акцент нужно не на курсах британского или американского произношения, а у логопеда. Читать всю статью …

    • Как переводить фразовые глаголы с AWAY

      Случайно попался отрывок из песни Dreamer by Ozzy Osbourne с русским переводом, где меня взбесила одна строка. I dream my life away, переведенная как Я живу в своих мечтах. Gazing through the window at the… Читать всю статью …

    • Разоблачение Чуковского и Маршака

      Попал мне в кривые руки разбор переводов одного и того же детского стишка, если не сказать страшилки, Маршаком и Чуковским – The Crooked Man. Разбор лингвиста и доктора филологических наук Дмитрия Ермоловича сам по себе… Читать всю статью …

    Предложите, что перевести

    Пожалуйста один текст за раз и не предлагайте длинные тексты.

      Проверка на человечность