О чём пели знаменитые рок группы?
Восходы — закаты, любовь — морковь или духовность и классовый протест?
- Animals, 1977 (1)
Последние переводы и разборы
-
Creep – Тварь
Как всегда, самое сложное перевести название. Кто такой Creep? – более менее дословно – тварь ползучая. Мальчик – неудачник, который не выглядит привлекательно и пытается привлечь внимание девочек разнузданным поведением, так чтобы в его… Читать весь текст …
-
Death by Rock and Roll – Причина смерти: рок н ролл
БГ давно мертв, рок-н-ролл нет. Песня посвящена большому другу и продюсеру группы The Pretty Reckless Kato Khandwala, погибшему в мотоциклетной аварии в 2018 году. Она была написана для одноименного альбома 2021 года после того,… Читать весь текст …
-
Sympathy – Сочуствие
Здесь сложно было передать разницу между синонимами sympathy и compassion, в виду нехватки слов в богатом русском языке. Если с сочуствием всё более менее ясно, что это не симпатия, то compassion – слово из… Читать весь текст …
-
Burn – Горите или Горим?
Burn – это заглавная песня альбома в новом составе, Гилана (Ian Gillan) и Гловера (Roger Glover) заменили Дэвид Кавердейл (David Coverdale) и Глен Хьюз (Glenn Hughes). Со слов Ричи Блэкмора (Ritchie Blackmore), ему надоела… Читать весь текст …
Последние статьи
-
Тема Демонов и Волшебников
-
Шизгара на слух
Перевёл Шизгару на слух не могу понять, откуда кому послышалась Шизгара. Маришка не носитель английского и все слова проговаривает (пропевает) отчётливо. Европейцы по-английски говорят очень просто и понятно. She’s got it – сокращение от She… Читать всю статью …
Предложите, что перевести
Пожалуйста один текст за раз и не предлагайте длинные тексты.