О чём все эти песни
Восходы – закаты, любовь – морковь или духовность и классовый протест?
- Animals, 1977 (1)
Последние переводы и разборы
-
The Blind Eye – Слепость
Stranger than the sunriseDarker than the nightFiercer than a rainstormThis is man’s delightThis is man’s delight Страннее, чем восход солнцаТемнее, чем ночьЯростнее, чем ураган с ливнемЭто то, что мужчине надо Weaker than a momentAnd… Читать весь текст …
-
Echoes In The Dark – Эхо в темноте
I have heard the echoes in the darkDim and distant voices of the pastAnd I’ve seen so far into the nightAnd lingered in the land of no light Я слышу эхо в темнотеПриглушенные, удалённые… Читать весь текст …
-
Rain – Дождь
Песня Дождь – это одно из сокровищ мировой културы. It’s raining outside but that’s not unusualBut the way that I’m feeling is becoming usualI guess you could sayThe clouds are moving awayAway from your… Читать весь текст …
-
Sweet Lorraine – Прекрасная Лорэйн
Would you like to take this magic potion with meOn a trip to a cosmic playground far beyondShe understands, she’s been beforeIt’s in her hands To find the door Хотела бы ты пить это… Читать весь текст …
Последние статьи
-
Тема Демонов и Волшебников
-
Шизгара на слух
Перевёл Шизгару на слух не могу понять, откуда кому послышалась Шизгара. Маришка не носитель английского и все слова проговаривает (пропевает) отчётливо. Европейцы по-английски говорят очень просто и понятно. She’s got it – сокращение от She… Читать всю статью …
Предложите, что перевести
Пожалуйста один текст за раз и не предлагайте длинные тексты.